26 juillet 2009

Tinku - Tupaj Katari

Deuxième démo du prochain album du Grupo Sagarnaga. Il s'agit d'un tinku, rythme de Bolivie que nous avons présenté précédemment et qui s'intitule Tupaj Katari, du nom d'un homme qui s'est élevé et a lutté dans les années 1780 contre le joug colonial espagnol dans le Haut Pérou, jusqu'à y laisser sa vie. Une phrase prononcée par Tupaj Katari avant sa mort est restée gravée dans les mémoires comme le symbole de l'insoumission indigène et de la permanence des traditions des peuples quechuas et aymaras dans les Andes:
"Volveré y seré millones" ("je reviendrai et je serai des millions")
L'auteur de ce tinku est Vimar Chire Heredia, célèbre membre fondateur du groupe Norte Potosi.
Ici il est chanté par Armelle du Grupo Sagarnaga.
Tupaj Katari - Grupo Sagarnaga
Voici les paroles en quechua, puis la traduction en français.
Tupaj Katari
Unayña chinkasqayki
Jatariy rijch'ariy
Unayña puñusqayki
Jatariy Katari

Q'ara runasman nirqanki
Jatariy rijch'ariy
"kunan wayñu chiwankichis"
Jatariy Katari

"Kutimusaj nirqanki
Jatariy rijch'ariy
Ay warankas ay warankas
Jatariy Katari

Tupaj Katari

Il y a longtemps déjà que tu t'es perdu
Réveille toi, lève toi
Tu dors depuis trop longtemps
Katari, lève toi

Aux hommes blancs tu as dit
Réveille toi, lève toi
"A cette heure vous me tuez"
Katari, lève toi

Tu as dit "Je reviendrai"
Réveille toi lève toi
Par milliers, par milliers
Katari, lève toi

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire